童真网LOGO
首页 儿童故事
首页>儿童故事 >著名童话故事 >一千零一夜 >一千零一夜 >第二百四十七夜
目录
目录
引子 第一夜 第二夜 第三夜 第四夜 第五夜 第六夜 第七夜 第八夜 第九夜 第十夜 第十一夜 第十二夜 第十三夜 第十四夜 第十五夜 第十六夜 第十七夜 第十八夜 第十九夜 第二十夜 第二十一夜 第二十二夜 第二十三夜 第二十四夜 第二十五夜 第二十六夜 第二十七夜 第二十八夜 第二十九夜 第三十夜 第三十一夜 第三十二夜 第三十三夜 第三十四夜 第三十五夜 第三十六夜 第三十七夜 第三十八夜 第三十九夜 第四十夜 第四十一夜 第四十二夜 第四十三夜 第四十四夜 第四十五夜 第四十六夜 第四十七夜 第四十八夜 第四十九夜 第五十夜 第五十一夜 第五十二夜 第五十三夜 第五十四夜 第五十五夜 第五十六夜 第五十七夜 第五十八夜 第五十九夜 第六十夜 第六十一夜 第六十二夜 第六十三夜 第六十四夜 第六十五夜 第六十六夜 第六十七夜 第六十八夜 第六十九夜 第七十夜 第七十一夜 第七十二夜 第七十三夜 第七十四夜 第七十五夜 第七十六夜 第七十七夜 第七十八夜 第七十九夜 第八十夜 第八十一夜 第八十二夜 第八十三夜 第八十四夜 第八十五夜 第八十六夜 第八十七夜 第八十八夜 第八十九夜 第九十夜 第九十一夜 第九十二夜 第九十三夜 第九十四夜 第九十五夜 第九十六夜 第九十七夜 第九十八夜 第九十九夜 第一百夜 第一百零一夜 第一百零二夜 第一百零三夜 第一百零三夜 第一百零四夜 第一百零五夜 第一百零六夜 第一百零七夜 第一百零八夜 第一百零四夜 第一百零五夜 第一百零九夜 第一百零六夜 第一百一十夜 第一百零七夜 第一百一十一夜 第一百零八夜 第一百零九夜 第一百一十二夜 第一百一十夜 第一百一十三夜 第一百一十一夜 第一百一十四夜 第一百一十二夜 第一百一十三夜 第一百一十五夜 第一百一十四夜 第一百一十六夜 第一百一十五夜 第一百一十六夜 第一百一十七夜 第一百一十七夜 第一百一十八夜 第一百一十八夜 第一百一十九夜 第一百二十夜 第一百二十一夜 第一百二十二夜 第一百二十三夜 第一百二十四夜 第一百二十五夜 第一百二十六夜 第一百二十七夜 第一百二十八夜 第一百二十九夜 第一百三十夜 第一百三十一夜 第一百三十二夜 第一百三十三夜 第一百三十四夜 第一百三十五夜 第一百三十六夜 第一百三十七夜 第一百三十八夜 第一百三十九夜 第一百四十夜 第一百四十一夜 第一百四十二夜 第一百四十三夜 第一百四十四夜 第一百四十五夜 第一百四十六夜 第一百四十七夜 第一百四十八夜 第一百四十九夜 第一百五十夜 第一百五十一夜 第一百五十二夜 第一百五十三夜 第一百五十四夜 第一百五十五夜 第一百五十六夜 第一百五十七夜 第一百五十八夜 第一百五十九夜 第一百六十夜 第一百六十一夜 第一百六十二夜 第一百六十三夜 第一百六十四夜 第一百六十五夜 第一百六十六夜 第一百六十七夜 第一百六十八夜 第一百六十九夜 第一百七十夜 第一百七十一夜 第一百七十二夜 第一百七十三夜 第一百七十四夜 第一百七十五夜 第一百七十六夜 第一百七十七夜 第一百七十八夜 第一百七十九夜 第一百八十夜 第一百八十一夜 第一百八十二夜 第一百八十三夜 第一百八十四夜 第一百八十五夜 第一百八十六夜 第一百八十七夜 第一百八十八夜 第一百八十九夜 第一百九十夜 第一百九十一夜 第一百九十二夜 第一百九十三夜 第一百九十四夜 第一百九十五夜 第一百九十六夜 第一百九十七夜 第一百九十八夜 第一百九十九夜 第二百夜 第二百零一夜 第二百零二夜 第二百零三夜 第二百零四夜 第二百零五夜 第二百零六夜 第二百零七夜 第二百零八夜 第二百零九夜 第二百一十夜 第二百一十一夜 第二百一十二夜 第二百一十三夜 第二百一十四夜 第二百一十五夜 第二百一十六夜 第二百一十七夜 第二百一十八夜 第二百一十九夜 第二百二十夜 第二百二十一夜 第二百二十二夜 第二百二十三夜 第二百二十四夜 第二百二十五夜 第二百二十六夜 第二百二十七夜 第二百二十八夜 第二百二十九夜 第二百三十夜 第二百三十一夜 第二百三十二夜 第二百三十三夜 第二百三十四夜 第二百三十五夜 第二百三十六夜 第二百三十七夜 第二百三十八夜 第二百三十九夜 第二百四十夜 第二百四十一夜 第二百四十二夜 第二百四十三夜 第二百四十四夜 第二百四十五夜 第二百四十六夜 第二百四十七夜 第二百四十八夜 第二百四十九夜 第二百五十夜 第二百五十一夜 第二百五十二夜 第二百五十三夜 第二百五十四夜 第二百五十五夜 第二百五十六夜 第二百五十七夜 第二百五十八夜 第二百五十九夜 第二百六十夜 第二百六十一夜 第二百六十二夜 第二百六十三夜 第二百六十四夜 第二百六十五夜 第二百六十六夜 第二百六十七夜 第二百六十八夜 第二百六十九夜 第二百七十夜 第二百七十一夜 第二百七十二夜 第二百七十三夜 第二百七十四夜 第二百七十五夜 第二百七十六夜 第二百七十七夜 第二百七十八夜 第二百七十九夜 第二百八十夜 第二百八十一夜 第二百八十二夜 第二百八十三夜 第二百八十四夜 第二百八十五夜 第二百八十六夜 第二百八十七夜 第二百八十八夜 第二百八十九夜 第二百九十夜 第二百九十一夜 第二百九十二夜 第二百九十三夜 第二百九十四夜 第二百九十五夜 第二百九十六夜 第二百九十七夜 第二百九十八夜 第二百九十九夜 第三百夜 第三百零一夜 第三百零二夜 第三百零三夜 第三百零四夜 第三百零五夜 第三百零六夜 第三百零七夜 第三百零八夜 第三百零九夜 第三百一十夜 第三百一十一夜 第三百一十二夜 第三百一十三夜 第三百一十四夜 第三百一十五夜 第三百一十六夜 第三百一十七夜 第三百一十八夜 第三百一十九夜 第三百二十夜 第三百二十一夜 第三百二十二夜 第三百二十三夜 第三百二十四夜 第三百二十五夜 第三百二十六夜 第三百二十七夜 第三百二十八夜 第三百二十九夜 第三百三十夜 第三百三十一夜 第三百三十二夜 第三百三十三夜 第三百三十四夜 第三百三十五夜 第三百三十六夜 第三百三十七夜 第三百三十八夜 第三百三十九夜 第三百四十夜 第三百四十一夜 第三百四十二夜 第三百四十三夜 第三百四十四夜 第三百四十五夜 第三百四十六夜 第三百四十七夜 第三百四十八夜 第三百四十九夜 第三百五十夜 第三百五十一夜 第三百五十二夜 第三百五十三夜 第三百五十四夜 第三百五十五夜 第三百五十六夜 第三百五十七夜 第三百五十八夜 第三百五十九夜 第三百六十夜 第三百六十一夜 第三百六十二夜 第三百六十三夜 第三百六十四夜 第三百六十五夜 第三百六十六夜 第三百六十七夜 第三百六十八夜 第三百六十九夜 第三百七十夜 第三百七十一夜 第三百七十二夜 第三百七十三夜 第三百七十四夜 第三百七十五夜 第三百七十六夜 第三百七十七夜 第三百七十八夜 第三百七十九夜 第三百八十夜 第三百八十一夜 第三百八十二夜 第三百八十三夜 第三百八十四夜 第三百八十五夜 第三百八十六夜 第三百八十七夜 第三百八十八夜 第三百八十九夜 第三百九十夜 第三百九十一夜 第三百九十二夜 第三百九十三夜 第三百九十四夜 第三百九十五夜 第三百九十六夜 第三百九十七夜 第三百九十八夜 第三百九十九夜 第四百夜 第四百零一夜 第四百零二夜 第四百零三夜 第四百零四夜 第四百零五夜 第四百零六夜 第四百零七夜 第四百零八夜 第四百零九夜 第四百一十夜 第四百一十一夜 第四百一十二夜 第四百一十三夜 第四百一十四夜 第四百一十五夜 第四百一十六夜 第四百一十七夜 第四百一十八夜 第四百一十九夜 第四百二十夜 第四百二十一夜 第四百二十二夜 第四百二十三夜 第四百二十四夜 第四百二十五夜 第四百二十六夜 第四百二十七夜 第四百二十八夜 第四百二十九夜 第四百三十夜 第四百三十一夜 第四百三十二夜 第四百三十三夜 第四百三十四夜 第四百三十五夜 第四百三十六夜 第四百三十七夜 第四百三十八夜 第四百三十九夜 第四百四十夜 第四百四十一夜 第四百四十二夜 第四百四十三夜 第四百四十四夜 第四百四十五夜 第四百四十六夜 第四百四十七夜 第四百四十八夜 第四百四十九夜 第四百五十夜 第四百五十一夜 第四百五十二夜 第四百五十三夜 第四百五十四夜 第四百五十五夜 第四百五十六夜 第四百五十七夜 第四百五十八夜 第四百五十九夜 第四百六十夜 第四百六十一夜 第四百六十二夜 第四百六十三夜 第四百六十四夜 第四百六十五夜 第四百六十六夜 第四百六十七夜 第四百六十八夜 第四百六十九夜 第四百七十夜 第四百七十一夜 第四百七十二夜 第四百七十三夜 第四百七十四夜 第四百七十五夜 第四百七十六夜 第四百七十七夜 第四百七十八夜 第四百七十九夜 第四百八十夜 第四百八十一夜 第四百八十二夜 第四百八十三夜 第四百八十四夜 第四百八十五夜 第四百八十六夜 第四百八十七夜 第四百八十八夜 第四百八十九夜 第四百九十夜 第四百九十一夜 第四百九十二夜 第四百九十三夜 第四百九十四夜 第四百九十五夜 第四百九十六夜 第四百九十七夜 第四百九十八夜 第四百九十九夜 第五百夜 第五百零一夜 第五百零二夜 第五百零三夜 第五百零四夜 第五百零五夜 第五百零六夜 第五百零七夜 第五百零八夜 第五百零九夜 第五百一十夜 第五百一十一夜 第五百一十二夜 第五百一十三夜 第五百一十四夜 第五百一十五夜 第五百一十六夜 第五百一十七夜 第五百一十八夜 第五百一十九夜 第五百二十夜 第五百二十一夜 第五百二十二夜 第五百二十三夜 第五百二十四夜 第五百二十五夜 第五百二十六夜 第五百二十七夜 第五百二十八夜 第五百二十九夜 第五百三十夜 第五百三十一夜 第五百三十二夜 第五百三十三夜 第五百三十四夜 第五百三十五夜 第五百三十六夜 第五百三十七夜 第五百三十八夜 第五百三十九夜 第五百四十夜 第五百四十一夜 第五百四十二夜 第五百四十三夜 第五百四十四夜 第五百四十五夜 第五百四十六夜 第五百四十七夜 第五百四十八夜 第五百四十九夜 第五百五十夜 第五百五十一夜 第五百五十二夜 第五百五十三夜 第五百五十四夜 第五百五十五夜 第五百五十六夜 第五百五十七夜 第五百五十八夜 第五百五十九夜 第五百六十夜 第五百六十一夜 第五百六十二夜 第五百六十三夜 第五百六十四夜 第五百六十五夜 第五百六十六夜 第五百六十七夜 第五百六十八夜 第五百六十九夜 第五百七十夜 第五百七十一夜 第五百七十二夜 第五百七十三夜 第五百七十四夜 第五百七十五夜 第五百七十六夜 第五百七十七夜 第五百七十八夜 第五百七十九夜 第五百八十夜 第五百八十一夜 第五百八十二夜 第五百八十三夜 第五百八十四夜 第五百八十五夜 第五百八十六夜 第五百八十七夜 第五百八十八夜 第五百八十九夜 第五百九十夜 第五百九十一夜 第五百九十二夜 第五百九十三夜 第五百九十四夜 第五百九十五夜 第五百九十六夜 第五百九十七夜 第五百九十八夜 第五百九十九夜 第六百夜 第六百零一夜 第六百零二夜 第六百零三夜 第六百零四夜 第六百零五夜 第六百零六夜 第六百零七夜 第六百零八夜 第六百零九夜 第六百一十夜 第六百一十一夜 第六百一十二夜 第六百一十三夜 第六百一十四夜 第六百一十五夜 第六百一十六夜 第六百一十七夜 第六百一十八夜 第六百一十九夜 第六百二十夜 第六百二十一夜 第六百二十二夜 第六百二十三夜 第六百二十四夜 第六百二十五夜 第六百二十六夜 第六百二十七夜 第六百二十八夜 第六百二十九夜 第六百三十夜 第六百三十一夜 第六百三十二夜 第六百三十三夜 第六百三十四夜 第六百三十五夜 第六百三十六夜 第六百三十七夜 第六百三十八夜 第六百三十九夜 第六百四十夜 第六百四十一夜 第六百四十二夜 第六百四十三夜 第六百四十四夜 第六百四十五夜 第六百四十六夜 第六百四十七夜 第六百四十八夜 第六百四十九夜 第六百五十夜 第六百五十一夜 第六百五十二夜 第六百五十三夜 第六百五十四夜 第六百五十五夜 第六百五十六夜 第六百五十七夜 第六百五十八夜 第六百五十九夜 第六百六十夜 第六百六十一夜 第六百六十二夜 第六百六十三夜 第六百六十四夜 第六百六十五夜 第六百六十六夜 第六百六十七夜 第六百六十八夜 第六百六十九夜 第六百七十夜 第六百七十一夜 第六百七十二夜 第六百七十三夜 第六百七十四夜 第六百七十五夜 第六百七十六夜 第六百七十七夜 第六百七十八夜 第六百七十九夜 第六百八十夜 第六百八十一夜 第六百八十二夜 第六百八十三夜 第六百八十四夜 第六百八十五夜 第六百八十六夜 第六百八十七夜 第六百八十八夜 第六百八十九夜 第六百九十夜 第六百九十一夜 第六百九十二夜 第六百九十三夜 第六百九十四夜 第六百九十五夜 第六百九十六夜 第六百九十七夜 第六百九十八夜 第六百九十九夜 第七百夜 第七百零一夜 第七百零二夜 第七百零三夜 第七百零四夜 第七百零五夜 第七百零六夜 第七百零七夜 第七百零八夜 第七百零九夜 第七百一十夜 第七百一十一夜 第七百一十二夜 第七百一十三夜 第七百一十四夜 第七百一十五夜 第七百一十六夜 第七百一十七夜 第七百一十八夜 第七百一十九夜 第七百二十夜 第七百二十一夜 第七百二十二夜 第七百二十三夜 第七百二十四夜 第七百二十五夜 第七百二十六夜 第七百二十七夜 第七百二十八夜 第七百二十九夜 第七百三十夜 第七百三十一夜 第七百三十二夜 第七百三十三夜 第七百三十四夜 第七百三十五夜 第七百三十六夜 第七百三十七夜 第七百三十八夜 第七百三十九夜 第七百四十夜 第七百四十一夜 第七百四十二夜 第七百四十三夜 第七百四十四夜 第七百四十五夜 第七百四十六夜 第七百四十七夜 第七百四十八夜 第七百四十九夜 第七百五十夜 第七百五十一夜 第七百五十二夜 第七百五十三夜 第七百五十四夜 第七百五十五夜 第七百五十六夜 第七百五十七夜 第七百五十八夜 第七百五十九夜 第七百六十夜 第七百六十一夜 第七百六十二夜 第七百六十三夜 第七百六十四夜 第七百六十五夜 第七百六十六夜 第七百六十七夜 第七百六十八夜 第七百六十九夜 第七百七十夜 第七百七十一夜 第七百七十二夜 第七百七十三夜 第七百七十四夜 第七百七十五夜 第七百七十六夜 第七百七十七夜 第七百七十八夜 第七百七十九夜 第七百八十夜 第七百八十一夜 第七百八十二夜 第七百八十三夜 第七百八十四夜 第七百八十五夜 第七百八十六夜 第七百八十七夜 第七百八十八夜 第七百八十九夜 第七百九十夜 第七百九十一夜 第七百九十二夜 第七百九十三夜 第七百九十四夜 第七百九十五夜 第七百九十六夜 第七百九十七夜 第七百九十八夜 第七百九十九夜 第八百夜 第八百零一夜 第八百零二夜 第八百零三夜 第八百零四夜 第八百零五夜 第八百零六夜 第八百零七夜 第八百零八夜 第八百零九夜 第八百一十夜 第八百一十一夜 第八百一十二夜 第八百一十三夜 第八百一十四夜 第八百一十五夜 第八百一十六夜 第八百一十七夜 第八百一十八夜 第八百一十九夜 第八百二十夜 第八百二十一夜 第八百二十二夜 第八百二十三夜 第八百二十四夜 第八百二十五夜 第八百二十六夜 第八百二十七夜 第八百二十八夜 第八百二十九夜 第八百三十夜 第八百三十一夜 第八百三十二夜 第八百三十三夜 第八百三十四夜 第八百三十五夜 第八百三十六夜 第八百三十七夜 第八百三十八夜 第八百三十九夜 第八百四十夜 第八百四十一夜 第八百四十二夜 第八百四十三夜 第八百四十四夜 第八百四十五夜 第八百四十六夜 第八百四十七夜 第八百四十八夜 第八百四十九夜 第八百五十夜 第八百五十一夜 第八百五十二夜 第八百五十三夜 第八百五十四夜 第八百五十五夜 第八百五十六夜 第八百五十七夜 第八百五十八夜 第八百五十九夜 第八百六十夜 第八百六十一夜 第八百六十二夜 第八百六十三夜 第八百六十四夜 第八百六十五夜 第八百六十六夜 第八百六十七夜 第八百六十八夜 第八百六十九夜 第八百七十夜 第八百七十一夜 第八百七十二夜 第八百七十三夜 第八百七十四夜 第八百七十五夜 第八百七十六夜 第八百七十七夜 第八百七十八夜 第八百七十九夜 第八百八十夜 第八百八十一夜 第八百八十二夜 第八百八十三夜 第八百八十四夜 第八百八十五夜 第八百八十六夜 第八百八十七夜 第八百八十八夜 第八百八十九夜 第八百九十夜 第八百九十一夜 第八百九十二夜 第八百九十三夜 第八百九十四夜 第八百九十五夜 第八百九十六夜 第八百九十七夜 第八百九十八夜 第八百九十九夜 第九百夜 第九百零一夜 第九百零二夜 第九百零三夜 第九百零四夜 第九百零五夜 第九百零六夜 第九百零七夜 第九百零八夜 第九百零九夜 第九百一十夜 第九百一十一夜 第九百一十二夜 第九百一十三夜 第九百一十四夜 第九百一十五夜 第九百一十六夜 第九百一十七夜 第九百一十八夜 第九百一十九夜 第九百二十夜 第九百二十一夜 第九百二十二夜 第九百二十三夜 第九百二十四夜 第九百二十五夜 第九百二十六夜 第九百二十七夜 第九百二十八夜 第九百二十九夜 第九百三十夜 第九百三十一夜 第九百三十二夜 第九百三十三夜 第九百三十四夜 第九百三十五夜 第九百三十六夜 第九百三十七夜 第九百三十八夜 第九百三十九夜 第九百四十夜 第九百四十一夜 第九百四十二夜 第九百四十三夜 第九百四十四夜 第九百四十五夜 第九百四十六夜 第九百四十七夜 第九百四十八夜 第九百四十九夜 第九百五十夜 第九百五十一夜 第九百五十二夜 第九百五十三夜 第九百五十四夜 第九百五十五夜 第九百五十六夜 第九百五十七夜 第九百五十八夜 第九百五十九夜 第九百六十夜 第九百六十一夜 第九百六十二夜 第九百六十三夜 第九百六十四夜 第九百六十五夜 第九百六十六夜 第九百六十七夜 第九百六十八夜 第九百六十九夜 第九百七十夜 第九百七十一夜 第九百七十二夜 第九百七十三夜 第九百七十四夜 第九百七十五夜 第九百七十六夜 第九百七十七夜 第九百七十八夜 第九百七十九夜 第九百八十夜 第九百八十一夜 第九百八十二夜 第九百八十三夜 第九百八十四夜 第九百八十五夜 第九百八十六夜 第九百八十七夜 第九百八十八夜 第九百八十九夜 第九百九十夜 第九百九十一夜 第九百九十二夜 第九百九十三夜 第九百九十四夜 第九百九十五夜 第九百九十六夜 第九百九十七夜 第九百九十八夜 第九百九十九夜 第一千夜 第一千零一夜 尾声
关闭

第二百四十七夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,阿蒂白伸腿迈出便门,高兴得要飞起来,简直不敢相信已摆脱被囚困境,心想贾法尔逃生有了希望。那个卫兵比她更高兴。

晨光已现,阿蒂白不顾一切地快步走去,雇来一匹毛驴骑,直奔位于舍马西亚门附近的相府而去。

贾法尔回到相府,脱下衣服,准备休息,忽然想到要吃些点心,以便明天一早告别巴格达城。这样的茶点,仆人们通常为他安排在早晨,因而称之为“早点”。

仆人们上完点心、茶水,贾法尔问哪个歌手在家,他们异口同声回答:“盲歌手艾布·祖卡尔……”

“把他叫来!”贾法尔说。

盲歌手由仆人领进厅中,拉起幔帐,贾法尔令歌手们就位,想借此歌会告别“和平之城”——巴格达,因为他相信自己明晨就要启程赴呼罗珊了。艾布·祖卡尔唱,众歌女弹奏四弦琴,贾法尔边吃边喝,欢乐如常,认为人们对他与拉希德之间的事一无所知。其实,人们的心中比贾法尔还明白,尤其是那些歌手们,他们可以借唱堂会之机,从在座者的面部表情上,洞察他们心底里的秘密。他们看得出来,只是装作什么也不知道,把一切埋在自己的心中,唯恐自己的生命受到威胁。拉希德尽管对贾法尔的事情守口如瓶,但瞒不过歌手穆苏里的眼睛。据说,在一次堂会上,拉希德问穆苏里:“人们都在谈论什么?”穆苏里答道:“人们传言说,您将逮捕巴尔马克家族人,任命法德勒·伊本·莱比阿为宰相。”拉希德当即呵斥他:“你这个该死的东西!那与你有何相干?”

艾布·祖卡尔也是这样。因为他瞎,所以听歌的人更乐意向他实话实说。他对贾法尔的处境一清二楚,也许他的歌声便可向人们暗示那一切。

那天,贾法尔让他唱歌,只听他唱道:

不要躲藏,或早或晚,

拿命天仙总会叩击人的门环。

人所积存的钱财物品,

时间或长或短总要用完。

有谁能逃过夜晚降临,

我将献上自家全部古玩。

在座者一听,便懂得艾布·祖卡尔歌词中的含义,只有贾法尔本人蒙在鼓里。歌声刚落,厅门打开了,侍卫走了进来。贾法尔问:“什么事?”

“哈里发的侍从迈斯鲁尔在门外求见……”

贾法尔听后一惊,因为他素来讨厌这条鲁莽大汉。但是,贾法尔无可奈何,只有让他进来。

迈斯鲁尔进了大厅,贾法尔大声问道:“有什么事吗?”

“主公阁下,哈里发请您去见他……”迈斯鲁尔粗声粗气地答道。

贾法尔对这意外召唤颇感不快,说道:“迈斯鲁尔,你这个该死的!我刚刚从哈里发那里回来……有什么事吗?”

“从呼罗珊来了一批信,哈里发想让您去看看……”

贾法尔心情稍感平静,边站起身,边想:“我本以为今天早晨那次见面,是我在巴格达最后看到这个人。不料,现在又要去见他……无可奈何,只有把一切托付给真主了……。”

贾法尔即令取来大袍和烟囱帽,穿戴完备,佩上宝剑,然后出了厅门,茶点席也散了……迈斯鲁尔前走,贾法尔后跟。这时,忽见侍卫官走来,站在贾法尔看到的一个地方,像是有什么事要讲。贾法尔问有何事,那侍卫官说:“阿芭萨公主的贴身侍女想见见您。”

贾法尔立即想到阿蒂白来自阿芭萨那里,多半为了商量有关启程远行的事。他说:“告诉她,我马上回来,回来后再说吧!”

“她说要求立即求见您……”侍卫官说。

贾法尔有心马上见阿蒂白问问情况,但又怕被迈斯鲁尔看到,然后去报告拉希德。贾法尔停下脚步,犹豫片刻,之后想起仆人里哈尼。有关启程远行之事,里哈尼全部知道,于是对侍卫官说:“让她去见里哈尼,有什么事都可以对他说,他是我们的全权代表……”

侍卫官示意从之。贾法尔行至宫院,骑上马,在众骑士及武仆护卫下,一行人马,浩浩荡荡向“永宫”走去。

迈斯鲁尔骑马前行带路,贾法尔的坐骑行走在大队中间,前后左右均有骑士护卫。他们个个是英雄豪杰,愿以生命保卫贾法尔。而贾法尔每逢骑马上路,也以有他们来护卫感到自豪……

队伍走出舍马西亚区,通过大桥,来到“永宫”大门前的广场上。他们行至宫门,迈斯鲁尔离鞍下马,示意队伍停下来。众骑士勒住马缰,谁也不晓得迈斯鲁尔的用意何在。迈斯鲁尔走进宫门,贾法尔及两随从跟着进了门,不曾多想什么。

他们到了门内,迈斯鲁尔暗示卫兵将大门关上,卫兵当即从命——这是迈斯鲁尔行前布置好的……

他们走近第二道门,将两名随从留在门外,只准贾法尔进门,迈斯鲁尔随手将门关起。走进第三道门,贾法尔回头一看,不见随从踪影,后悔此时此刻到这里来,有心立即回返。贾法尔朝前望去,只见宫院里有一土耳其式圆屋顶,那是迈斯鲁尔按照拉希德的命令搭起来的,周围站着四条黑大汉……贾法尔以为拉希德在那里等着他,但走进去一看,一个人影也没有,仅仅看见地上放着宝剑一柄和一张皮垫子。这时候,贾法尔方才意识到自己的死期已至,身不由己地站下来,两膝颤抖不止,心中恐惧万分,因为他深知迈斯鲁尔野蛮成性,自己已无力进行反抗。退一步说,就算能够战胜迈斯鲁尔,又有何用呢?再则,身被围困在深宫之中,而且单枪匹马,寡又怎能敌众呢?贾法尔决计用软办法,问道:“喂,兄弟,有什么事呢?”

迈斯鲁尔蔑视地一笑:“哦,我现在倒成了你的兄弟,而在你家中,你却骂我‘你这个该死的’……你晓得该有什么事……真主是不会忘记你的……哈里发令我割下你的首级,立即送到他的面前。”

贾法尔一听,周身颤抖,心灰意懒,血几乎凝固在血管里。也许那种心理上的懦弱来源于酒宴。在人们想来,贾法尔这位当朝宰相,在这种情况下,定会像英雄男子汉那样镇静坚强。然而花天酒地生活已使人意志消退。沉湎于奢侈与狂饮生活之中的人,尤其像那天早晨贾法尔刚离开酒席宴会时刻,更会不知如何是好。

贾法尔听到迈斯鲁尔用那种语气对他说话,禁不住一下扑在迈斯鲁尔的双脚前,边吻他的双脚,边说:“迈斯鲁尔兄弟,您知道我是何等敬重您。我把您看得比所有的宫仆都高尚。您的所有要求,我全都答应。您知道我在哈里发那里的地位,您也晓得我保藏着哈里发的一切秘密。也许有人在哈里发面前说了我的什么坏话。这是一万第纳尔,您先拿去用……我请求您放我走……”

“那是不可能的……”迈斯鲁尔说。

“你把我带到哈里发那里,让我站在哈里发面前,也许他看到我,就会大发善心,免我一死。”

迈斯鲁尔摇摇头:“不可能啊……我不能违抗哈里发的命令,据我所知,无论如何,你也没有活命的希望了。”

“宽限我一个时辰……您到他那里去一下,就说您已经执行了他的命令,听听他说些什么,然后回来,要怎么办,全由您决定……假若您这么办了,我得以平安生存,那么,我向真主及其天使立誓:将我的全部财产分给您一半,让您当全军统帅,请您主宰天下大事。”

听了这些许愿,迈斯鲁尔心中颇感自在。他想,也许拉希德是在盛怒之时下令杀贾法尔的。息怒之后,也许会改变主意,免贾法尔一死。那么,他便可得到大批财产,享受高位厚禄……想到这里,迈斯鲁尔低下头去……

贾法尔看到迈斯鲁尔低头沉思,贪生念头更加强烈,耐心等待迈斯鲁尔作答……

迈斯鲁尔说:“试试看吧!”

说罢,迈斯鲁尔伸手解下宝剑和腰带,递给卫兵,并嘱咐他们对贾法尔严加看守,然后走去。

贾法尔见那里只剩下皮垫和宝剑,头脑清醒过来。人无论遇上多么大的危险,求生的欲望总是十分强烈。可是,贾法尔并没有求生的希望,因为他与拉希德那一次相互迎合、欺骗谈话之后,知道拉希德为什么要杀他……他相信拉希德已经知道他与阿芭萨之间的关系。他想起阿蒂白那样急匆匆赶来的情景,后悔自己不该让她等自己回去再面谈。他想,也许阿蒂白带来了什么告诫,或提醒他注意什么。假如离开相府之前了解到那些情况,也许会有什么益处。想到这里,贾法尔痛感灾难沉重,仿佛亲眼看到了拿命天仙,不禁满目凄凉,好像阿芭萨就站在他的面前,与最近一次见他时相约逃往呼罗珊的情形一模一样。他想起自己希望携妻带子逃生。假若昨天不辞而别,或者出门前见见阿蒂白,那该多好啊!他感到心中烦闷,灾难非同一般,禁不住泪水扑簌下落,很想在永别之前,看看阿芭萨,吻吻自己的两个孩子。他哭着自言自语地说:“啊,亲爱的阿芭萨,你是多苦啊!啊,我多么想吻一吻我的两个儿子!我多么希望与儿子一起玩耍的时刻快些到来!当我认为这样的日子已经不远之时,而这样的日子又永别了我。阿芭萨,我的妻子,真主已经认可了的合法妻子,而你的哥哥却说我们的行为是背叛。我的爱妻,你为了我,冒生命危险;为了我,不怕那个暴虐之人大发雷霆,你敢于承受那一切磨难,都是为了真诚的爱情。如果没有这爱情,哪有生活的幸福、舒适、安乐?哈什姆族人都很敬重你……假若你的哥哥拉希德知道了我们的事情,你的情况将如何呢?无疑他会把你杀掉……虽然他现在还没有杀你……莫非阿蒂白是来想向我报告你被杀的消息,通知我要加倍小心,以免同样命运临头?也许会这样……因为你十分慈悯自己的心上人。我知道,你曾不止一次表示愿为爱情献出一切……假若你已在我之前归真,那么,我后悔自己要求活下去,愿意立即去追赶你……如果你还活在人世,那就请你来追赶我吧!因你哥哥只要把我们的事情视作背叛,他就会马上把我杀掉……真主最了解我们,我们是根据真主的法规和条件相爱的……”

贾法尔沉默片刻,咽了口唾沫,擦了擦汗,然后又自言自语道:“我们的两个孩子呢?喂,哈桑,侯赛因……你俩现在何方?你们俩晓得你们的父母正在遭受暴君的虐待吗?他是何等专制,心又是那么狠毒……”

话未说完,已感到唇干舌燥,声音哽咽。就在这时,耳边响起钥匙开门的声音,贾法尔一惊,目光转向宫门,但见迈斯鲁尔满面愁云地走来。贾法尔一看便知他没有完成任务,正要开口问之,但听他说道:“我到哈里发那里去过了,哈里发一见我,便问你的情况,我回答说已照他的命令办了……他说:‘立刻将他的首级提来!’”

贾法尔听后,强打精神说:“你看着办吧!但是,我还要问一件事。因我已临近生命的最后时刻,要求你如实回答。”

“问吧!”迈斯鲁尔说。

贾法尔问:“阿芭萨情况如何?你照实说吧,不要怕人家说什么,因为听话者马上就要归真了。”

“阿芭萨已经归真了……”

贾法尔一惊,说:“她被杀啦!你就把我杀掉吧,快一点!我不想再活着……”

贾法尔话未说完,迈斯鲁尔手起剑落,贾法尔的脑袋顿时滚落在地……

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。

下一章

儿童故事分类

热门故事推荐

回到顶部