童真网LOGO
首页 儿童故事
首页>儿童故事 >著名童话故事 >一千零一夜 >一千零一夜 >第二十六夜
目录
目录
引子 第一夜 第二夜 第三夜 第四夜 第五夜 第六夜 第七夜 第八夜 第九夜 第十夜 第十一夜 第十二夜 第十三夜 第十四夜 第十五夜 第十六夜 第十七夜 第十八夜 第十九夜 第二十夜 第二十一夜 第二十二夜 第二十三夜 第二十四夜 第二十五夜 第二十六夜 第二十七夜 第二十八夜 第二十九夜 第三十夜 第三十一夜 第三十二夜 第三十三夜 第三十四夜 第三十五夜 第三十六夜 第三十七夜 第三十八夜 第三十九夜 第四十夜 第四十一夜 第四十二夜 第四十三夜 第四十四夜 第四十五夜 第四十六夜 第四十七夜 第四十八夜 第四十九夜 第五十夜 第五十一夜 第五十二夜 第五十三夜 第五十四夜 第五十五夜 第五十六夜 第五十七夜 第五十八夜 第五十九夜 第六十夜 第六十一夜 第六十二夜 第六十三夜 第六十四夜 第六十五夜 第六十六夜 第六十七夜 第六十八夜 第六十九夜 第七十夜 第七十一夜 第七十二夜 第七十三夜 第七十四夜 第七十五夜 第七十六夜 第七十七夜 第七十八夜 第七十九夜 第八十夜 第八十一夜 第八十二夜 第八十三夜 第八十四夜 第八十五夜 第八十六夜 第八十七夜 第八十八夜 第八十九夜 第九十夜 第九十一夜 第九十二夜 第九十三夜 第九十四夜 第九十五夜 第九十六夜 第九十七夜 第九十八夜 第九十九夜 第一百夜 第一百零一夜 第一百零二夜 第一百零三夜 第一百零三夜 第一百零四夜 第一百零五夜 第一百零六夜 第一百零七夜 第一百零八夜 第一百零四夜 第一百零五夜 第一百零九夜 第一百零六夜 第一百一十夜 第一百零七夜 第一百一十一夜 第一百零八夜 第一百零九夜 第一百一十二夜 第一百一十夜 第一百一十三夜 第一百一十一夜 第一百一十四夜 第一百一十二夜 第一百一十三夜 第一百一十五夜 第一百一十四夜 第一百一十六夜 第一百一十五夜 第一百一十六夜 第一百一十七夜 第一百一十七夜 第一百一十八夜 第一百一十八夜 第一百一十九夜 第一百二十夜 第一百二十一夜 第一百二十二夜 第一百二十三夜 第一百二十四夜 第一百二十五夜 第一百二十六夜 第一百二十七夜 第一百二十八夜 第一百二十九夜 第一百三十夜 第一百三十一夜 第一百三十二夜 第一百三十三夜 第一百三十四夜 第一百三十五夜 第一百三十六夜 第一百三十七夜 第一百三十八夜 第一百三十九夜 第一百四十夜 第一百四十一夜 第一百四十二夜 第一百四十三夜 第一百四十四夜 第一百四十五夜 第一百四十六夜 第一百四十七夜 第一百四十八夜 第一百四十九夜 第一百五十夜 第一百五十一夜 第一百五十二夜 第一百五十三夜 第一百五十四夜 第一百五十五夜 第一百五十六夜 第一百五十七夜 第一百五十八夜 第一百五十九夜 第一百六十夜 第一百六十一夜 第一百六十二夜 第一百六十三夜 第一百六十四夜 第一百六十五夜 第一百六十六夜 第一百六十七夜 第一百六十八夜 第一百六十九夜 第一百七十夜 第一百七十一夜 第一百七十二夜 第一百七十三夜 第一百七十四夜 第一百七十五夜 第一百七十六夜 第一百七十七夜 第一百七十八夜 第一百七十九夜 第一百八十夜 第一百八十一夜 第一百八十二夜 第一百八十三夜 第一百八十四夜 第一百八十五夜 第一百八十六夜 第一百八十七夜 第一百八十八夜 第一百八十九夜 第一百九十夜 第一百九十一夜 第一百九十二夜 第一百九十三夜 第一百九十四夜 第一百九十五夜 第一百九十六夜 第一百九十七夜 第一百九十八夜 第一百九十九夜 第二百夜 第二百零一夜 第二百零二夜 第二百零三夜 第二百零四夜 第二百零五夜 第二百零六夜 第二百零七夜 第二百零八夜 第二百零九夜 第二百一十夜 第二百一十一夜 第二百一十二夜 第二百一十三夜 第二百一十四夜 第二百一十五夜 第二百一十六夜 第二百一十七夜 第二百一十八夜 第二百一十九夜 第二百二十夜 第二百二十一夜 第二百二十二夜 第二百二十三夜 第二百二十四夜 第二百二十五夜 第二百二十六夜 第二百二十七夜 第二百二十八夜 第二百二十九夜 第二百三十夜 第二百三十一夜 第二百三十二夜 第二百三十三夜 第二百三十四夜 第二百三十五夜 第二百三十六夜 第二百三十七夜 第二百三十八夜 第二百三十九夜 第二百四十夜 第二百四十一夜 第二百四十二夜 第二百四十三夜 第二百四十四夜 第二百四十五夜 第二百四十六夜 第二百四十七夜 第二百四十八夜 第二百四十九夜 第二百五十夜 第二百五十一夜 第二百五十二夜 第二百五十三夜 第二百五十四夜 第二百五十五夜 第二百五十六夜 第二百五十七夜 第二百五十八夜 第二百五十九夜 第二百六十夜 第二百六十一夜 第二百六十二夜 第二百六十三夜 第二百六十四夜 第二百六十五夜 第二百六十六夜 第二百六十七夜 第二百六十八夜 第二百六十九夜 第二百七十夜 第二百七十一夜 第二百七十二夜 第二百七十三夜 第二百七十四夜 第二百七十五夜 第二百七十六夜 第二百七十七夜 第二百七十八夜 第二百七十九夜 第二百八十夜 第二百八十一夜 第二百八十二夜 第二百八十三夜 第二百八十四夜 第二百八十五夜 第二百八十六夜 第二百八十七夜 第二百八十八夜 第二百八十九夜 第二百九十夜 第二百九十一夜 第二百九十二夜 第二百九十三夜 第二百九十四夜 第二百九十五夜 第二百九十六夜 第二百九十七夜 第二百九十八夜 第二百九十九夜 第三百夜 第三百零一夜 第三百零二夜 第三百零三夜 第三百零四夜 第三百零五夜 第三百零六夜 第三百零七夜 第三百零八夜 第三百零九夜 第三百一十夜 第三百一十一夜 第三百一十二夜 第三百一十三夜 第三百一十四夜 第三百一十五夜 第三百一十六夜 第三百一十七夜 第三百一十八夜 第三百一十九夜 第三百二十夜 第三百二十一夜 第三百二十二夜 第三百二十三夜 第三百二十四夜 第三百二十五夜 第三百二十六夜 第三百二十七夜 第三百二十八夜 第三百二十九夜 第三百三十夜 第三百三十一夜 第三百三十二夜 第三百三十三夜 第三百三十四夜 第三百三十五夜 第三百三十六夜 第三百三十七夜 第三百三十八夜 第三百三十九夜 第三百四十夜 第三百四十一夜 第三百四十二夜 第三百四十三夜 第三百四十四夜 第三百四十五夜 第三百四十六夜 第三百四十七夜 第三百四十八夜 第三百四十九夜 第三百五十夜 第三百五十一夜 第三百五十二夜 第三百五十三夜 第三百五十四夜 第三百五十五夜 第三百五十六夜 第三百五十七夜 第三百五十八夜 第三百五十九夜 第三百六十夜 第三百六十一夜 第三百六十二夜 第三百六十三夜 第三百六十四夜 第三百六十五夜 第三百六十六夜 第三百六十七夜 第三百六十八夜 第三百六十九夜 第三百七十夜 第三百七十一夜 第三百七十二夜 第三百七十三夜 第三百七十四夜 第三百七十五夜 第三百七十六夜 第三百七十七夜 第三百七十八夜 第三百七十九夜 第三百八十夜 第三百八十一夜 第三百八十二夜 第三百八十三夜 第三百八十四夜 第三百八十五夜 第三百八十六夜 第三百八十七夜 第三百八十八夜 第三百八十九夜 第三百九十夜 第三百九十一夜 第三百九十二夜 第三百九十三夜 第三百九十四夜 第三百九十五夜 第三百九十六夜 第三百九十七夜 第三百九十八夜 第三百九十九夜 第四百夜 第四百零一夜 第四百零二夜 第四百零三夜 第四百零四夜 第四百零五夜 第四百零六夜 第四百零七夜 第四百零八夜 第四百零九夜 第四百一十夜 第四百一十一夜 第四百一十二夜 第四百一十三夜 第四百一十四夜 第四百一十五夜 第四百一十六夜 第四百一十七夜 第四百一十八夜 第四百一十九夜 第四百二十夜 第四百二十一夜 第四百二十二夜 第四百二十三夜 第四百二十四夜 第四百二十五夜 第四百二十六夜 第四百二十七夜 第四百二十八夜 第四百二十九夜 第四百三十夜 第四百三十一夜 第四百三十二夜 第四百三十三夜 第四百三十四夜 第四百三十五夜 第四百三十六夜 第四百三十七夜 第四百三十八夜 第四百三十九夜 第四百四十夜 第四百四十一夜 第四百四十二夜 第四百四十三夜 第四百四十四夜 第四百四十五夜 第四百四十六夜 第四百四十七夜 第四百四十八夜 第四百四十九夜 第四百五十夜 第四百五十一夜 第四百五十二夜 第四百五十三夜 第四百五十四夜 第四百五十五夜 第四百五十六夜 第四百五十七夜 第四百五十八夜 第四百五十九夜 第四百六十夜 第四百六十一夜 第四百六十二夜 第四百六十三夜 第四百六十四夜 第四百六十五夜 第四百六十六夜 第四百六十七夜 第四百六十八夜 第四百六十九夜 第四百七十夜 第四百七十一夜 第四百七十二夜 第四百七十三夜 第四百七十四夜 第四百七十五夜 第四百七十六夜 第四百七十七夜 第四百七十八夜 第四百七十九夜 第四百八十夜 第四百八十一夜 第四百八十二夜 第四百八十三夜 第四百八十四夜 第四百八十五夜 第四百八十六夜 第四百八十七夜 第四百八十八夜 第四百八十九夜 第四百九十夜 第四百九十一夜 第四百九十二夜 第四百九十三夜 第四百九十四夜 第四百九十五夜 第四百九十六夜 第四百九十七夜 第四百九十八夜 第四百九十九夜 第五百夜 第五百零一夜 第五百零二夜 第五百零三夜 第五百零四夜 第五百零五夜 第五百零六夜 第五百零七夜 第五百零八夜 第五百零九夜 第五百一十夜 第五百一十一夜 第五百一十二夜 第五百一十三夜 第五百一十四夜 第五百一十五夜 第五百一十六夜 第五百一十七夜 第五百一十八夜 第五百一十九夜 第五百二十夜 第五百二十一夜 第五百二十二夜 第五百二十三夜 第五百二十四夜 第五百二十五夜 第五百二十六夜 第五百二十七夜 第五百二十八夜 第五百二十九夜 第五百三十夜 第五百三十一夜 第五百三十二夜 第五百三十三夜 第五百三十四夜 第五百三十五夜 第五百三十六夜 第五百三十七夜 第五百三十八夜 第五百三十九夜 第五百四十夜 第五百四十一夜 第五百四十二夜 第五百四十三夜 第五百四十四夜 第五百四十五夜 第五百四十六夜 第五百四十七夜 第五百四十八夜 第五百四十九夜 第五百五十夜 第五百五十一夜 第五百五十二夜 第五百五十三夜 第五百五十四夜 第五百五十五夜 第五百五十六夜 第五百五十七夜 第五百五十八夜 第五百五十九夜 第五百六十夜 第五百六十一夜 第五百六十二夜 第五百六十三夜 第五百六十四夜 第五百六十五夜 第五百六十六夜 第五百六十七夜 第五百六十八夜 第五百六十九夜 第五百七十夜 第五百七十一夜 第五百七十二夜 第五百七十三夜 第五百七十四夜 第五百七十五夜 第五百七十六夜 第五百七十七夜 第五百七十八夜 第五百七十九夜 第五百八十夜 第五百八十一夜 第五百八十二夜 第五百八十三夜 第五百八十四夜 第五百八十五夜 第五百八十六夜 第五百八十七夜 第五百八十八夜 第五百八十九夜 第五百九十夜 第五百九十一夜 第五百九十二夜 第五百九十三夜 第五百九十四夜 第五百九十五夜 第五百九十六夜 第五百九十七夜 第五百九十八夜 第五百九十九夜 第六百夜 第六百零一夜 第六百零二夜 第六百零三夜 第六百零四夜 第六百零五夜 第六百零六夜 第六百零七夜 第六百零八夜 第六百零九夜 第六百一十夜 第六百一十一夜 第六百一十二夜 第六百一十三夜 第六百一十四夜 第六百一十五夜 第六百一十六夜 第六百一十七夜 第六百一十八夜 第六百一十九夜 第六百二十夜 第六百二十一夜 第六百二十二夜 第六百二十三夜 第六百二十四夜 第六百二十五夜 第六百二十六夜 第六百二十七夜 第六百二十八夜 第六百二十九夜 第六百三十夜 第六百三十一夜 第六百三十二夜 第六百三十三夜 第六百三十四夜 第六百三十五夜 第六百三十六夜 第六百三十七夜 第六百三十八夜 第六百三十九夜 第六百四十夜 第六百四十一夜 第六百四十二夜 第六百四十三夜 第六百四十四夜 第六百四十五夜 第六百四十六夜 第六百四十七夜 第六百四十八夜 第六百四十九夜 第六百五十夜 第六百五十一夜 第六百五十二夜 第六百五十三夜 第六百五十四夜 第六百五十五夜 第六百五十六夜 第六百五十七夜 第六百五十八夜 第六百五十九夜 第六百六十夜 第六百六十一夜 第六百六十二夜 第六百六十三夜 第六百六十四夜 第六百六十五夜 第六百六十六夜 第六百六十七夜 第六百六十八夜 第六百六十九夜 第六百七十夜 第六百七十一夜 第六百七十二夜 第六百七十三夜 第六百七十四夜 第六百七十五夜 第六百七十六夜 第六百七十七夜 第六百七十八夜 第六百七十九夜 第六百八十夜 第六百八十一夜 第六百八十二夜 第六百八十三夜 第六百八十四夜 第六百八十五夜 第六百八十六夜 第六百八十七夜 第六百八十八夜 第六百八十九夜 第六百九十夜 第六百九十一夜 第六百九十二夜 第六百九十三夜 第六百九十四夜 第六百九十五夜 第六百九十六夜 第六百九十七夜 第六百九十八夜 第六百九十九夜 第七百夜 第七百零一夜 第七百零二夜 第七百零三夜 第七百零四夜 第七百零五夜 第七百零六夜 第七百零七夜 第七百零八夜 第七百零九夜 第七百一十夜 第七百一十一夜 第七百一十二夜 第七百一十三夜 第七百一十四夜 第七百一十五夜 第七百一十六夜 第七百一十七夜 第七百一十八夜 第七百一十九夜 第七百二十夜 第七百二十一夜 第七百二十二夜 第七百二十三夜 第七百二十四夜 第七百二十五夜 第七百二十六夜 第七百二十七夜 第七百二十八夜 第七百二十九夜 第七百三十夜 第七百三十一夜 第七百三十二夜 第七百三十三夜 第七百三十四夜 第七百三十五夜 第七百三十六夜 第七百三十七夜 第七百三十八夜 第七百三十九夜 第七百四十夜 第七百四十一夜 第七百四十二夜 第七百四十三夜 第七百四十四夜 第七百四十五夜 第七百四十六夜 第七百四十七夜 第七百四十八夜 第七百四十九夜 第七百五十夜 第七百五十一夜 第七百五十二夜 第七百五十三夜 第七百五十四夜 第七百五十五夜 第七百五十六夜 第七百五十七夜 第七百五十八夜 第七百五十九夜 第七百六十夜 第七百六十一夜 第七百六十二夜 第七百六十三夜 第七百六十四夜 第七百六十五夜 第七百六十六夜 第七百六十七夜 第七百六十八夜 第七百六十九夜 第七百七十夜 第七百七十一夜 第七百七十二夜 第七百七十三夜 第七百七十四夜 第七百七十五夜 第七百七十六夜 第七百七十七夜 第七百七十八夜 第七百七十九夜 第七百八十夜 第七百八十一夜 第七百八十二夜 第七百八十三夜 第七百八十四夜 第七百八十五夜 第七百八十六夜 第七百八十七夜 第七百八十八夜 第七百八十九夜 第七百九十夜 第七百九十一夜 第七百九十二夜 第七百九十三夜 第七百九十四夜 第七百九十五夜 第七百九十六夜 第七百九十七夜 第七百九十八夜 第七百九十九夜 第八百夜 第八百零一夜 第八百零二夜 第八百零三夜 第八百零四夜 第八百零五夜 第八百零六夜 第八百零七夜 第八百零八夜 第八百零九夜 第八百一十夜 第八百一十一夜 第八百一十二夜 第八百一十三夜 第八百一十四夜 第八百一十五夜 第八百一十六夜 第八百一十七夜 第八百一十八夜 第八百一十九夜 第八百二十夜 第八百二十一夜 第八百二十二夜 第八百二十三夜 第八百二十四夜 第八百二十五夜 第八百二十六夜 第八百二十七夜 第八百二十八夜 第八百二十九夜 第八百三十夜 第八百三十一夜 第八百三十二夜 第八百三十三夜 第八百三十四夜 第八百三十五夜 第八百三十六夜 第八百三十七夜 第八百三十八夜 第八百三十九夜 第八百四十夜 第八百四十一夜 第八百四十二夜 第八百四十三夜 第八百四十四夜 第八百四十五夜 第八百四十六夜 第八百四十七夜 第八百四十八夜 第八百四十九夜 第八百五十夜 第八百五十一夜 第八百五十二夜 第八百五十三夜 第八百五十四夜 第八百五十五夜 第八百五十六夜 第八百五十七夜 第八百五十八夜 第八百五十九夜 第八百六十夜 第八百六十一夜 第八百六十二夜 第八百六十三夜 第八百六十四夜 第八百六十五夜 第八百六十六夜 第八百六十七夜 第八百六十八夜 第八百六十九夜 第八百七十夜 第八百七十一夜 第八百七十二夜 第八百七十三夜 第八百七十四夜 第八百七十五夜 第八百七十六夜 第八百七十七夜 第八百七十八夜 第八百七十九夜 第八百八十夜 第八百八十一夜 第八百八十二夜 第八百八十三夜 第八百八十四夜 第八百八十五夜 第八百八十六夜 第八百八十七夜 第八百八十八夜 第八百八十九夜 第八百九十夜 第八百九十一夜 第八百九十二夜 第八百九十三夜 第八百九十四夜 第八百九十五夜 第八百九十六夜 第八百九十七夜 第八百九十八夜 第八百九十九夜 第九百夜 第九百零一夜 第九百零二夜 第九百零三夜 第九百零四夜 第九百零五夜 第九百零六夜 第九百零七夜 第九百零八夜 第九百零九夜 第九百一十夜 第九百一十一夜 第九百一十二夜 第九百一十三夜 第九百一十四夜 第九百一十五夜 第九百一十六夜 第九百一十七夜 第九百一十八夜 第九百一十九夜 第九百二十夜 第九百二十一夜 第九百二十二夜 第九百二十三夜 第九百二十四夜 第九百二十五夜 第九百二十六夜 第九百二十七夜 第九百二十八夜 第九百二十九夜 第九百三十夜 第九百三十一夜 第九百三十二夜 第九百三十三夜 第九百三十四夜 第九百三十五夜 第九百三十六夜 第九百三十七夜 第九百三十八夜 第九百三十九夜 第九百四十夜 第九百四十一夜 第九百四十二夜 第九百四十三夜 第九百四十四夜 第九百四十五夜 第九百四十六夜 第九百四十七夜 第九百四十八夜 第九百四十九夜 第九百五十夜 第九百五十一夜 第九百五十二夜 第九百五十三夜 第九百五十四夜 第九百五十五夜 第九百五十六夜 第九百五十七夜 第九百五十八夜 第九百五十九夜 第九百六十夜 第九百六十一夜 第九百六十二夜 第九百六十三夜 第九百六十四夜 第九百六十五夜 第九百六十六夜 第九百六十七夜 第九百六十八夜 第九百六十九夜 第九百七十夜 第九百七十一夜 第九百七十二夜 第九百七十三夜 第九百七十四夜 第九百七十五夜 第九百七十六夜 第九百七十七夜 第九百七十八夜 第九百七十九夜 第九百八十夜 第九百八十一夜 第九百八十二夜 第九百八十三夜 第九百八十四夜 第九百八十五夜 第九百八十六夜 第九百八十七夜 第九百八十八夜 第九百八十九夜 第九百九十夜 第九百九十一夜 第九百九十二夜 第九百九十三夜 第九百九十四夜 第九百九十五夜 第九百九十六夜 第九百九十七夜 第九百九十八夜 第九百九十九夜 第一千夜 第一千零一夜 尾声
关闭

第二十六夜

夜幕降临,莎赫札德接着讲故事:

幸福的国王陛下,那个青年商人对基督教徒继续讲自己的经历:

我轻轻敲过门,开门的是两个小姑娘,模样俏丽,真可谓如花似月呀!她俩说:“先生请进吧!我们的小姐在等着你呢!因为迷恋着先生,小姐一夜未眠。”

我走进有七个窗子的大厅,窗子面临果树繁茂的花园,园中溪水流淌,鸟儿鸣唱:屋内四壁洁白,光亮得足可照见容颜;天花板上遍涂金色,周围镶着天蓝色花边,光彩耀目;地上全铺着大理石,当中有一座喷水池,池边上镶着珍珠宝石;大厅地面上铺着彩色丝绸地毯。

我走进大厅,坐了下来……我刚坐下来,不知不觉中看见女主人走了出来。但见女主人头戴珠宝凤冠,身着绣花丝裙,微笑着走到我的面前,将我搂在怀里,热烈地亲吻我。

她边亲吻我,边说:“你是真来到了我这里,还是在梦境中呢?”

“我是你的奴仆。”我说。

“欢迎你!凭安拉起誓,从今天起,我看到你了,我就吃得香、睡得甜了。”

“我也是一样的。”

我们坐下,开始谈话。我害羞地低下头去偷看她。不一会儿,一桌丰盛的筵席摆好了,有红烧鱼、有素羹汤、有烤鸡腿、还有烤乳鸽,真是应有尽有,无不味香色美。我和她一起吃了个足饱。随后,仆人送来手钵和壶,我们洗过手,洒过麝香水,又坐下一起聊天。

她吟诵道:

若知贵宾来临,

我定用心和血铺路。

再垫上我的面颊,

让贵客在我的眼帘上信步。

她把她的遭遇向我讲了一遍,我也把自己的遭遇向女子讲了一遍。

我们尽情地谈呀玩呀,拥抱接吻,直到夜幕垂降。女仆们端上一桌丰盛的晚餐,我们一直吃到半夜,然后睡在了那里,一觉睡到大天亮;在我的平生中,从未有过那样美好的夜晚。天亮时,我把包着五十迪尔汗的手帕丢在床下,告别她后,就要离开那里。女子哭了,她说:“先生,我何时才能看到你这张美丽的面孔?”

我回答说:“吃晚饭时,我就会来的。”

我出了门,赶驴人已在那里等候着我。我骑上毛驴,回到迈斯鲁尔客栈,付给赶驴人半个迪尔汗,并且对他说:“黄昏时分,来这里接我。”

“遵命!”赶驴人高高兴兴地答应。

我回到房间,吃了早点,便外出收货款去了。我在市场上买了烤全羊,还买了甜食、水果,唤来脚夫,说明要送的地址,给了脚钱,脚夫拿着食品给那女子送去了。

我回到客栈时,已是黄昏时分,赶驴人已在客栈门口等候口我又用手帕包上五十迪尔汗,带在身边,骑上毛驴去女子那里。

进到公馆,见仆人们正擦拭地板、清洁铜器、挂灯笼、点蜡烛、上菜、备酒。女子看见我,马上搂住我的脖子,说道:“我想你想得好苦哟!”

饭菜摆好,我们吃饱喝足;仆人端上酒来,我们一直喝到半夜,方才入睡。次日清晨,我照例将五十迪尔汗留给了她。

离开公馆,回到客栈,我吃过早点,到街上去收货款了。在市场上,我给女子买了巴旦杏、核桃,还买了红烧芋头、水果、香瓜等许多东西,雇脚夫给她送去。

我回到客栈时,已是落日时分,赶驴人已在客栈门口等候,我立即带上五十迪尔汗,骑上毛驴,奔赴哈巴尼亚。

进了公馆,依旧吃喝到半夜;我一觉睡到大天亮,然后留下五十迪尔汗离去。

这样持续了一段时间后,我身上一个迪尔汗也没有了,心想:“我是中了邪啦!”禁不住吟道:

一个青年若手无分文,

他的光彩也便消退。

就像即将落山的太阳,

失去了正午的光辉。

赤贫青年隐去,

世人谁还会提及他?

纵然再次出现,

也不会有人向他提问。

过市之时,

人们向之投去轻蔑目光,

独留住所之时,

只得泪洒衣襟,

孤独可怜无亲朋,

一旦穷困只能判作路人。

有一天,我步行在宫间街上,一直走到祖维莱门前,见那里人山人海,拥挤不堪,门下也站满了人。仿佛是命中注定的事情,我走到一个大兵跟前,不由自主地把手伸进了他的口袋里,摸到一袋钱,便掏了出来。

那大兵发现自己的口袋变轻了,匆忙伸手去摸,没摸到钱袋,回头一眼看见我,当即举起手中的棒子,打在了我的头上,我顿时倒在地上,昏迷了过去。

人们立即围上来,抓住大兵的马缰绳,厉声问道:“你为什么打这个青年?莫非因为拥挤,你就用这样的棒子打人?”

那个大兵高声说:“这个人是小偷!”

这时,我苏醒过来了。我听人们议论说:“这小伙子挺好的,他没偷什么。”

有的人相信这话,有的人不相信,众说纷纭,莫衷一是。人们想把我拉走,摆脱那个大兵的纠缠。又像命中注定的那样,就在这时,省督和一些官员来到了这里,发现人们围着我和大兵。省督问:“出什么事啦?”

大兵说:“凭安拉起誓,省督大人,这个人是个小偷,我口袋里装着一个蓝布钱袋,里面有二十迪尔汗,正在拥挤之时,他把我的钱袋偷去了。”

省督问大兵:“有人作证吗?”

“没有!”

“把他抓起来,搜身!”省督下令。

他们抓住我,当时我的外衣已落在地上。省督说:“把他的衣服都脱下来!”

他们扒下我的衣服,发现钱袋就在我的口袋里,省督接过去,打开钱袋一数,不多不少正是二十迪尔汗,与大兵说的一模一样。

省督大怒,喝令随从:“把他带过来!”

他们把我揪到省督面前,省督说:“青年人,你要说实话!这钱袋是偷来的吗?”

我低下了头,心想:“假若说没偷,钱袋已被搜出来;如果说自己偷了人家的钱,麻烦就来了……”

我抬起头来,说:“是我拿的。”

省督一听,感到奇怪,随即喊来证人,证人说我说的是实话。省督立即命令刽子手剁掉了我的右手,于是我的右手就失去了。

大兵心地善良,急忙说情,要省督刀下留人,不要杀我,省督点头离去。人们围在我四周,给了我一杯酒喝。大兵把钱袋送给我,并且说:“你是个说实话的青年!千万不要再做小偷呀!”

我接过钱袋,吟诵道:

凭安拉起誓,

我本不是小偷。

诸位善良的人啊,

我不是贼寇。

只因为我偶然遇上灾难,

整日里尝尽忧愁,

神鬼向我射来利箭,

无奈王冠落地光着头。

我接过大兵的钱袋,转身离去。我用破布把我的断手包扎了一下,夹在胳肢窝下,离开了那里。我的脸色大变,脸色发黄。

我跌跌撞撞回到奈吉布公馆,一头倒在床上。那女子见我面色蜡黄,忙问:“你哪里不舒服?我怎么看你脸色这样不正常呢?”

我说:“我头疼,不大舒服。”

她生气了,为我感到不安。她说:“先生,你不要煎熬我了!你的脸色不好,一定是出了什么事。你坐起来,抬起头,把今天发生的事情告诉我!看你的脸色,就知道你有什么事。”

“你不要逼我说什么了!”

我哭了起来。

“仿佛你的目的已经达到,我看你情况反常。”

她说个不停,而我什么也没说,直至夜幕降临。

她给我端上饭菜,我没有吃。我怕她看见我用左手吃饭,故意对她说:“现在我不想吃什么。”我说:“有时间容我慢慢对你讲。”

她又送上酒来,对我说:“接着!酒可以消愁解闷。你一定要喝下去,把事情告诉我。”

“如果非喝不可,那么,你就为我斟酒吧!”

她亲手斟上酒,送到我的嘴边,我一饮而尽。她又把杯子斟满,递过来,我伸出左手去接酒杯,不禁泪水夺眶而出。我吟道:

当事者倒霉,

聪慧又有什么用?

往往充耳不闻鬼迷心,

聪明智慧俱损空。

及至清醒时已晚,

教训惨痛足以指导一生。

我吟完诗,用左手接过酒杯,泪如泉涌。

女子见我垂泪,大喝一声,说道:“你哭什么呀?你把我的心都烧焦了。你为什么用左手接酒杯?你的右手呢?”

我泪水流淌,边哭边说:“我的右手上生了脓疮。”

“你伸出来,我给你放放脓。”

“现在还不是放脓的时候。你不要唠叨啦!我现在不放脓。”我不耐烦了。

我喝下杯中酒,她又给我倒了一杯,直喝得醉意醺醺,我在原地睡着了。

女子这才看到了我那秃腕子,就翻我身上,发现了那个袋钱,感到痛苦不堪,因此一夜未曾合眼。

第二天早晨,当我醒来之时,她已经为我准备好早餐,端上四只炖鸡,还摆上了酒。我吃饱喝足,留下钱袋,正想出门时,她问:“你到哪儿去?”

“我想出去解解闷,散散心。”

“别出去啦!就好好坐着吧!”

我坐下来,她对我说:“你爱我已经爱到了为我献出了一切的程度,连右手都失去了,是吧?我向你保证,有安拉作证,我永远再不会离开你。你将知道我这话千真万确。但愿我求安拉允许,让你娶我为妻。”

随后,她请来法官和证人,对他们说:“请为我和这位青年写婚书吧!请你们作证,我收了他的彩礼。”

证人为我和她写就婚书。女子当着众人的面,说:“请诸位作证,我那口箱子里的所有钱,我的全部财产和仆人,全归这位青年——我的丈夫——所有。”

证人同意作证,我接受了这一切,证人们拿了酬金,相继告别离去。

之后,妻子拉着我的手,来到库房,打开一口大箱子,对我说:“你看看这箱子里的东西吧!”

打开一看,原来是我送的那一个个包着钱的手帕。妻子说:“这都是我从你的手里接到的手帕。每当你给我一块包着五十迪尔汗的手帕,我就把它收好,放在这里。这都是你的,请拿去吧!安拉把它还给了你。你是一位灵魂高贵的人。你为了我而遭难,直到把右手都失掉了,即使我以生命相报,也无法酬偿你的大恩。”

她又对我说:“请收下你的钱财吧!”

我收下了,将她那箱子里的东西搬到了我的箱子里,把她的钱并入我给她的钱之中。我心花怒放,忧愁烟消云散。

说罢,我们紧紧拥抱,热烈亲吻。

我和妻子对饮畅谈。她说:“你为我不惜牺牲一切,连手都失去了,我怎么能够报答你呢?凭安拉起誓,我即使献出生命,也是微不足道的,更不足以尽我对你应尽的义务,不能报你的大恩大德啊!……”

随后,妻子把自己所有的衣物、首饰、钱财和家产开列了一个清单交给我。我把自己的情况和发生的事情全部告诉了她,她为我发愁,一夜没有合眼。

我俩一起生活了不足一个月时间,她突然病倒,病情逐渐加重,没过五十天,便告别了人世。

我隆重埋葬妻子,让她入土得安,为她诵读《古兰经》。

我从墓地回来,又发现了她的许多钱财和固定家产,其中包括那座芝麻仓库;我卖给你的那些芝麻,都是从那里运出来的。

我之所以这么长时间没有到你这里来,就是因为忙于卖那些东西,一直卖到现在,货物总算卖出去了,但钱还没有收回来。今天,你这样热情款待我,那你就听我的吧!那批芝麻的货款,我就赠送给你了。

我吃饭用左手,原因就在这里。

那位青年讲完自己的经历,我对他说:“你对我实在太好啦,真是恩重如山啊!”

青年说:“你一定要到我们的国家去一趟呀!我买下了许多米斯尔和亚历山大产的货物,你愿意跟我一道去吗?”

“愿意!”

我与他约好月初启程。之后,我卖掉手里的存货,又买了新货,便于约定的时间,和那位青年一道来到了你们的国家。

那位青年卖掉了从埃及带来的货物,又进了新货,已经回埃及去了。

今夜,我本该好好休息一下,想不到出了这么一桩事。

国王陛下,这个故事不比驼背人的故事新奇吗?

国王听后,说:“一定要把你们统统绞死!”

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。

下一章

儿童故事分类

热门故事推荐

回到顶部